GERMAN SONGS BY DANIEL LAGKHNER (1606)

DEUTSCHE LIEDER VON DANIEL LAGKHNER (1606)

naslovnica zvezek1 2019

Avtor (eng. Author)

Marko Motnik

DOI

https://doi.org/10.62409/czn.266

PDF

PDF (SLO)

Številka (eng. Number)

ČZN, zvezek 4, 2023

Ključne besede Daniel Lagkhner, nemške pesmi, Maribor, Spodnja Avstrija, prote- stantizem.
Keywords

Daniel Lagkhner, German songs, Maribor, Lower Austria, Protestantism.


Povzetek

Leta 1606 je nürnberški tiskar Paul Kauffmann natisnil zbirko nemških posvetnih pesmi skladatelja Daniela Lagkhnerja. Edini in žal nepopolno ohranjeni izvod tega glasbenega tiska danes hrani Jagelonska univerzitetna knjižnica v Krakovu. Kljub izgubi dveh od prvotno štirih glasovnih zvezkov je zbirka pomemben in informativen vir, saj omogoča dragocen vpogled v skladateljevo delo ter njegovo družbeno in glasbeno okolje.

Lagkhner se je pojavil v javnosti le v kratkem obdobju njegovega življenja. Med letoma 1601 in 1607 je poskrbel za objavo svojih del in poleg Novih nemških pesmi iz leta 1606 so v Nürnbergu izšle še tri zbirke z uglasbitvami latinskih besedil: Soboles musica (1602), Flores Jessaei (1606) ter Florum Jassaeorum semina (1607). Ker se je arhivsko gradivo iz Lagkhnerjevega neposrednega okolja delovanja skozi stoletja večinoma izgubilo, so predgovori in naslovi njegovih publikacij pravzaprav najpomembnejši vir biografskih podatkov.

Daniel Lagkhner se je rodil v Mariboru in je očitno večino življenja preživel v Loosdorfu v Spodnji Avstriji. Tam je kot organist in glasbenik deloval v službi baronov Losenstein. Mesto Loosdorf je leta 1574 ustanovilo protestantsko latinsko šolo, ki je med svoje vrste pritegnila številne premožne meščane in plemiče, bodisi kot učence, učitelje ali podpornike. Zdi se, da je bil Lagkhnerjev družabni krog na lokalni ravni precej omejen, vsekakor pa je negoval stike z uglednimi (protestantskimi) družbenimi krogi. Poleg baronov Losenste- in so bili to plemiška družina Enenkel, dunajski zdravnik Johannes Bierdümphel, sodnik mesta Steyr Paul Trauner, pesnika Johannes Nigrinus in Elias Ehinger ter številni drugi izobraženci. Dokazati je mogoče, da so Lagkhnerjeve nemške pesmi v prepisih krožile med njegovimi znanci vsaj desetletje pred njihovo objavo.

Lagkhnerje posvetne nemške pesmi so povsem v skladu s tradicijo njegove dobe in tisk lahko uvrstimo v dolgo vrsto glasbenih zbirk nemških posvetnih pesmi s konca 16. in začetka 17. stoletja. Čeprav fragmentarno stanje izvoda onemogoča poglobljeno preučevanje skladateljskega sloga, je že na prvi pogled očitno, da imajo pesmi kompleksne polifonično-

-imitativne strukture. Med vsega skupaj 23. pesmimi je le devet besedilnih predlog znanih izključno iz Lagkhnerjeve zbirke, ostala besedila pa se pojavijo vsaj še v eni, pogosto pa tudi v več zbirkah nemških pesmi drugih skladateljev.

Lagkhner je zbirko nemških pesmi posvetil šestim plemenitim in uglednim gospodom iz svojega ožjega prijateljskega kroga, posredno pa je nagovoril tudi širši krog izobražencev. Prav zato se zdi neprimerno, da bi Lagkhnerjeve posvetne pesmi uvrščali med popularno kulturo. V zgodnjem 17. stoletju je tiskana glasba, bodisi posvetne bodisi sakralne narave, ostala ekskluzivna oblika umetniškega izražanja. Bila je namenjena izključno privilegiranim slojem družbe in hkrati dostopna le njim.

Summary

In 1606, the Nuremberg printer Paul Kauffmann published a collection of German secular songs by the composer Daniel Lagkhner. Although only a partially preserved copy sur- vives in the Jagiellonian Library in Krakow, the printed collection is an important and informative source, despite the loss of two of the original four-part books because it provides valuable insights into the composer’s work and his social and musical environment.

Lagkhner only appeared in public briefly between 1601 and 1607 when he published his works. In addition to his Neue Deutsche Lieder of 1606, three collections of settings of Latin texts by the composer were published in Nuremberg: Soboles musica (1602), Flores Jessaei (1606), and Florum Jassaeorum semina (1607). Since the archival records from his milieu have largely been lost over the centuries, the prefaces and titles of Lagkhner’s publications remain the most important source of biographical information.

Daniel Lagkhner was born in Marburg an der Drau (now Maribor) and apparently spent the greater part of his life in Loosdorf, Lower Austria, where he worked as an organist and musician under the patronage of the Barons of Losenstein. The town of Loosdorf estab- lished a Protestant Latin school in 1574, which attracted numerous affiuent citizens and nobility who were either pupils, teachers, or patrons. Lagkhner’s social circle appears to have been rather limited locally. However, he did interact with several respected members of the elite. In addition to the Barons Losenstein, these included the noble Enenkel family, the Viennese physician Johannes Bierdümphel, the Steyr town judge Paul Trauner, poets Johannes Nigrinus and Elias Ehinger, and several other intellectuals. There is evidence that Lagkhner’s German songs circulated in manuscript among his acquaintances at least a decade before their publication.

In keeping with the traditions of his era, Lagkhner’s anthology of secular German songs aligns with the extensive lineage of German song publications from the late sixteenth and early seventeenth centuries. Although the fragmented condition of the copy hinders an in-depth study of the compositional style, the songs appear to exhibit complex polyphonic- imitative structures. Among the twenty-three total songs, only a subset of nine song lyrics are known exclusively through Lagkhner’s collection, with the rest being readily available in one, and often multiple, collections by other composers.

Lagkhner dedicated his collection of German songs to six noble and esteemed gentlemen in his immediate circle, creating an indirect appeal to a cultured audience. For this very reason, it seems rather inappropriate to categorize his secular songs as popular culture. During the early seventeenth century, printed music, whether of a secular or sacred nature, remained an exclusive form of artistic expression, meant exclusively for and accessible only to the privileged segments of society.

Zusammenfassung

1606 erschien in der Nürnberger Druckerei von Paul Kauffmann eine Sammlung deut- scher weltlicher Lieder des Komponisten Daniel Lagkhner. Obwohl sich heute nur noch ein unvollständig erhaltenes Exemplar in der Jagiellonischen Bibliothek in Krakau befindet, stellt der Druck trotz des Verlustes von zwei der ursprünglich vier Stimmhefte eine wichtige und informative Quelle dar. Daraus lassen sich wertvolle Erkenntnisse über das Schaffen des Komponisten und sein soziales und musikalisches Umfeld gewinnen.

Lagkhner trat nur in einem kurzen Zeitraum zwischen 1601 und 1607 mit der Veröffentlichung seiner Werke an die Öffentlichkeit. Neben seinen Neuen deutschen Liedern von 1606 erschienen in Nürnberg noch drei weitere Sammlungen des Komponisten, die Vertonun- gen lateinischer Texte enthalten: Soboles musica (1602), Flores Jessaei (1606) und Florum Jassaeorum semina (1607). Da die Archivalien aus dem Umfeld Lagkhners im Laufe der Jahrhunderte weitgehend verloren gegangen sind, bleiben die Titel und Vorworte zu seinen Veröffentlichungen die wichtigste Quelle für biographische Informationen.

Daniel Lagkhner stammte aus Marburg an der Drau (heute Maribor) und verbrachte offenbar einen Großteil seines Lebens in Loosdorf in Niederösterreich, wo er unter dem Patronat der Freiherren von Losenstein als Organist und Musiker tätig war. In Loosdorf bestand seit 1574 eine evangelische Lateinschule, der mehrere Personen aus dem wohlhabenden Bürgertum und dem Adel als Schüler, Lehrer oder Gönner verbunden waren. Lagkhners sozialer Kreis scheint relativ lokal begrenzt gewesen zu sein, doch verkehrte er mit mehreren angesehenen Persönlichkeiten, die zu einer gewissen Elite gehörten. Dazu zählten neben den Freiherren Losenstein noch die Adelsfamilie Enenkel, der Wiener Arzt Johannes Bierdümphel, der Steyrer Stadtrichter Paul Trauner, die Dichter Johannes Nig- rinus und Elias Ehinger sowie eine Reihe weiterer Gelehrter. Es lässt sich nachweisen, dass Lagkhners Lieder mindestens ein Jahrzehnt vor ihrer Veröffentlichung als Manuskripte in seinem Bekanntenkreis kursierten.

Lagkhners Liedsammlung reiht sich in eine lange Reihe deutscher weltlicher Lieddrucke des späten 16. und frühen 17. Jahrhunderts ein und steht ganz in der Tradition ihrer Zeit. Die kompositorischen Stilmittel können aufgrund der fragmentarischen Überlieferung des Druckes zwar nicht eingehend untersucht werden, doch scheint es sich um komplexe polyphon-imitative Sätze zu handeln. Nur ein kleiner Teil der neun (von insgesamt 23) Liedtexte ist ausschließlich aus Lagkhners Liedersammlung bekannt, während die anderen Texte noch mindestens von einem, meist aber gleichzeitig von mehreren Komponisten vertont wurden.

Lagkhner widmete seine deutschen Lieder sechs adeligen und vornehmen Herren aus seinem unmittelbaren regionalen Umfeld zu deren Vergnügen und wandte sich damit an einen gebildeten Adressatenkreis. Seine Lieder als populäres Kulturgut zu bezeichnen, ist nicht zielführend, denn noch zu Beginn des 17. Jahrhunderts war gedruckte Musik, ob weltlich oder geistlich, ein exklusives Kunstprodukt, das nur einem kleinen Kreis vorbehalten und zugänglich war.


Viri in literatura
Viri

Nigrinus, Johannes. Anagrammata quædam M. IOANNIS NIGRINI: ILLVSTRIBVS ALI- QVOT BARONIBVS, NOBILIBVS, STRENVISQVE VIRIS, MECOENAtibus munificentis-

simis, patronisq. singularibus, HONORIS DEBITI, ET piæ gratulationis ergò INSCRITTA, ANNO M. D. CI. Tübingen: Georg Gruppenbach, 1601. Wolfenbüttel, Herzog-August- Bibliothek T 484 4o Helmst. (3).

Ursinus, Elias. Restituens Medicus vires languentibus ægris. Christliche Trost Predigt nach der Begräbnuß Deß weyland Edlen vnd hochgelehrten Herrn Johannis Bierdümpffels der Artzney Doctoris vnd einer Ersamen Nieder-Oesterreichischen Landschafft Bestellten Medici zu Wien welcher den 1. Tag Junij dieses 1620. Jahrs […] entschlaffen […] Ward gehalten zu Hernals am Pfingsmontag bey grosser vnd Volckreicher versamblung. Durch Eliam Vrsinus Conariensem Saxonem, […]. Nürnberg: Abraham Wagenmann, [1620]. Universitätsbibliothek Erfurt, Theol 4° 00899-900 (04).

Literatura

Böhm, Adalbert Mainhart. »Der Bundbrief der evangelischen Stände Österreichs ddo. Horn 3. Oktober 1608 nach dem Originale im Arhive der n. östr. Landschaft mit genalogisch-biographischen Anmerkungen«. Notizenblatt. Beilage zum Archiv für Kunde österreichischer Geschichts-Quellen 4, št. 13 (1854), str. 321–328.

Bruns, Katharina. Das deutsche Lied von Orlando di Lasso bis Johann Hermann Schein. Doktorska dizertacija, Universität Zürich, 2006.

Coreth, Anna. »Job Hartmann von Enenkel. Ein Gelehrter der Spätrenaissance in Österreich«. Mitteilungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung 55 (1944), str. 247–302.

Croph, Philipp Jacob. Kurtze und gründliche Erzehlung von dem Ursprung, Einrichung und Schicksaalen deß Gymnasii zu St. Anna in deß H. Röm. Reichs freyen Stadt Augspurg und dem Leben und Schrifften der darinnen ehemahls lehrenden Professorum und Recto- rum, aus glaubwürdigen Original- und andern sichern Documenten gezogen. Augsburg: Mertz und Mayr, 1740.

Eitner, Robert. Biographisch-Bibliographisches Quellen-Lexikon der Musiker und Musik- gelehrten der christlichen Zeitrechnung bis zur Mitte des neunzehnten Jahrhunderts, 6. Band. Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1902.

Federhofer, Hellmut. »Die Musikpflege an der evangelischen Stiftskirche in Graz (1570– 1599)«. Jahrbuch der Gesellschaft für die Geschichte des Protestantismus in Österreich 68/69 (1953), str. 69–97.

Förstemann, Karl Eduard. Album Academiae Vitebergensis ab a. ch. MDII usque ad a. MDCII. Volumen secundum. Halle: Maximilian Niemeyerl, 1894.

Gerber, Ernst Ludwig. Neues historisch-biographisches Lexikon der Tonkünstler […]. Dritter Theil. Leipzig: A. Kühnel, 1813.

Göhler, Albert. Verzeichnis der in den Frankfurter und Leipziger Messkatalogen der Jahre 1564 bis 1759 angezeigten Musikalien. Leipzig: Kahnt, 1902.

Helms, Dietrich. »Die mehrstimmige Musik der Renaissance und der Begriff des ‘Popu- lären’: eine Kritik«. V: Albrecht Classen, Michael Fischer, Nils Grosch (ur.), Kultur- und kommunikationshistorischer Wandel des Liedes im 16. Jahrhundert. Münster, New York, München: Waxmann, 2012, str. 127–154.

Hermelink, Heinrich. Die Matrikeln der Universität Tübingen. Erster Band: Die Matri- keln von 1477–1600. Stuttgart: W. Kohlhammer, 1906.

Hinterndorfer, Robert. »Das Beispiel Christoph von Schallenbergs. Herausforderungen literarhistorischer Quellenforschung zum österreichischen Späthumanismus. Mit neuen Materialien zur Bio- und Ergographie«. V: Wynfried Kriegleder (ur.), Literatur – Geschichte – Österreich. Probleme, Perspektiven und Bausteine einer österreichischen Litera- turgeschichte. Thematische Festschrift zur Feier des 70. Geburtstags von Herbert Zeman. Wien: LIT Verlag, 2011, str. 415–464.

Hübel, Ignaz. »Das Schulwesen Niederösterreichs im Reformations-Zeitalter. II. Teil: Besonderes«. Jahrbuch für die Geschichte des Protestantismus im ehemahligen und im neuen Österreich 54 (1933), str. 57–82.

Krobath, Erlefried. »Die Bürgermeister der Stadt Steyr und ihre Zeit (Fortsetzung)«. Il- lustrierter Steyrer Geschäfts- und Unterhaltungs-Kalender für Stadt und Land 67 (1960), str. 91–118.

Mayr, Josef Karl. »Evangelisches Leben in Wien am Beginne des 17. Jahrhunderts«. Jahrbuch zur Geschichte des Protestantismus in Österreich 68/69 (1953), str. 113–144.

Miklas, Helene. »Die Geschichte der ‘Hohen Schule’ zu Loosdorf von 1574–1627«. Jahr- buch für die Geschichte des Protestantismus in Österreich 116 (2000/2001), str. 64–131.

Miklas, Helene. Die protestantische »Hohe Schule« in Loosdorf 1574 – 1627. Meilenstein auf dem Weg der reformatorischen Pädagogik in Österreich oder eine bloße Episode? Wien: WUV Universitätsverlag, 2001.

Mlinarič, Jože. »Posest Vetrinjske opatije na Štajerskem (ok. 1145–1786)«. Ġasopis za zgodovino in narodopisje 17 (1981), str. 38–59.

Mlinarič, Jože. Listine 1551–1599. Gradivo za zgodovino Maribora 51. Maribor: Pokrajinski arhiv Maribor, 1986.

Moser, Hans Joachim. Die Musik im frühevangelischen Österreich. Kassel: Johann Philipp Hinnenthal, 1954.

Nikitinski, Oleg Dmitrijewitsch. »Zum Ursprung des Spruches Nulla dies sine linea«.

Rheinisches Museum für Philologie 142 (1999), str. 430–431.

Oman, Žiga. Dokumenti o reformaciji in protireformaciji v Mariboru 1589–1607. Kritična objava arhivskih dokumentov. Gradivo za zgodovino Maribora, 37. Maribor: Pokrajinski arhiv Maribor, 2012.

Oman, Žiga. Evangeličanski Maribor. Mesto in njegova bližnja okolica v času reformacije in protireformacije v 16. in na začetku 17. stoletja, s poudarkom na času vrhunca in zatrtja tukajšnje evangeličanske skupnosti med letoma 1587 in 1602. Magistrsko delo, Univerza v Mariboru, 2010.

Sivec, Jože. »Daniel Lagkhner (Lackner), ein vergessener Zeitgenosse von Jacobus Gallus«. V: Gallus in mi. Slovenski glasbeni dnevi 1991. Ljubljana: Festival, 1991, str. 49–57.

Sivec, Jože. »Daniel Lagkhner. Neues zum Musikrepertoire der Reformation in Niederö- sterreich«. V: Rudolf Flotzinger (ur.), Studien zur Musikgeschichte des Ostalpen- und Donauraums I. Graz: Akademische Druck- u. Verlagsanstalt, 1983, str. 11–41.

Sivec, Jože. »Zbirka ‘Flores Jessaei’ Daniela Lagkhnerja (Lacknerja)«. Muzikološki zbornik

14 (1978), 19–35.

Sivec, Jože. »Zbirka ‘Florum Jessaeorum’ (Nürnberg 1607) Daniela Lagkhnerja«. Muzikološki zbornik 12 (1976), str. 5–15.

Sivec, Jože. »Zbirka ‘Soboles musica’ (Nürnberg 1602) Daniela Lagkhnerja«. Muzikološki zbornik 16 (1980), str. 5–30.

Sivec, Jože. Kompozicijski stavek Daniela Lagkhnerja. Dissertationes 13/1. Ljubljana: SAZU, 1982.

Toš, Maja. Die Stubenberg auf Wurmberg. Zwei Jahrhunderte einer Familiengeschichte (1441–1616). Graz: Selbstverlag der Historischen Landeskommission für Steiermark, 2020.

Back to top